Nadezda Zubreva/Надежда Зубрева
España y Rusia son países diferentes pero Rusia, con su espíritu de contradicción, es más Europa que Asia. La cultura rusa guarda una estrecha relación con la civilación europea. Por ejemplo, de la gran influencia de los libros europeos salieron a la luz las novelas de grandes escritores de Rusia. Por eso los escépticos piensan que la cultura rusa no tiene nada de especial, que sólo imita las obras de arte del extranjero.
Pero no es verdad porque los escritores rusos estudiaban la cultura de sus vecinos para crear obras únicas. Y hoy no se puede imaginar literatura europea sin L.N. Tolstoy y F.M. Dostoevsky. El idioma ruso tiene muchas palabras y costumbres adoptados de otros idiomas. Por eso los rusos viajan mucho, porque se acostumbra pronto al ambiente nuevo. Bromeamos al decir que los rusos viven en todas partes del mundo. Y los gallegos hacen la misma broma: pueden vivir hasta en la Luna.
Los rusos se portan especialmente cuando viaja al extranjero. Siempre hay excepciones, alguien que hace ruido o deja el hotel todo desordenado, y por eso algunos turistas extranjeros prefieren hacer reservas en hoteles en los que no se alojan turistas de Rusia. La gente rusa puede ir a otro país sin saber ni inglés ni ningún otra idioma extranjero; por eso hay países en los que se habla ruso, por la cantidad de ellos que hay allí. Si los rusos vienen a España eligen la Costa Brava, Costa Dorada, Salou, Barcelona y Madrid.
Veo que la gente española no viaja tanto ni tan lejos. Antes de llegar pensaba que en Europa todo el mundo hablaba inglés pero, por ejemplo, en Galicia no mucha gente sabe idiomas. En Rusia pasa lo mismo, sobre todo con la gente de edad más avanzada.
La mayor diferencia entre Rusia y España es ritmo de la vida. Para mi la vida en España es más lenta que en Rusia. En mi país la gente siempre tiene mucho que hacer, mucha gente a la que ver… tiene prisa. Las distancias son diferentes y cruzar de un lado a otro Moscú es como viajar de una ciudad gallega a otra. No puedo acostumbrarme todavía al horario de los supermercados, a que siempre tienen siesta o a que están cerrados los domingos y festivos. Claro que en Rusia no todas las tiendas trabajan todos los días, pero algunas trabajan día y noche.
En lo que toca a la forma de ser pienso que la gente española tiene un carácter más suave y paciente que la gente rusa, especialmente si trata con niños.
Siento que la gente europea viaja más por adquirir experiencia que los rusos. Allí tienen que aprender que la ropa no es lo más importante de cada persona. Tengo un amigo en Austria que me dijo que había visitado un pueblo de Siberia en el que todas las chicas rusas ibas en minifalta y con zapatos de tacones, pero que no sabían ni una palabra de inglés. Las rusas son guapas, pero eso no es relevante en la vida: deben aprender que los ricos no siempre llevan ropa cara.
En general los rusos entienden la hospitalidad y bondad española. Espero que la gente rusa hagan lo mismo.
Испания по-русски
Испания и Россия – очень разные страны, но роднит их в первую очередь то, что Россия, несмотря на свою противоречивость, это все-таки Европа. В развитии русской культуры важную роль сыграла именно европейская цивилизация. Так, многие литературные русские шедевры возникали под влиянием западных писателей. Из-за этого некоторые со скептицизмом полагают, что русская культура не имеет ничего своего, а только копирует. Это не так: русская культура не просто берет за образец европейскую, но и дополняет ее. Сегодняшнюю Европу невозможно представить без книг Л. Н. Толстого и Ф. М. Достоевского, которые были знакомы с европейской литературой. В нашем языке множество заимствованных слов, долгое время велись споры о закономерности использования чужих слов и обычаев в России. Но хорошо это или плохо, но русский человек – путешественник. И мы постоянно шутим, что русских можно встретить везде: на всех континентах, во всех маленьких городках. Теперь я знаю, что подобная шутка есть и в Испании насчет галисийцев, которых можно встретить и на Луне.
Русские люди ведут себя особенно в другой стране так, что это отличает их от других иностранных туристов. Не всегда это поведение можно назвать достойным и известно, что после себя русские часто оставляют беспорядок, много шумят. Именно поэтому для многих европейцев существуют специальные туры, которые предусматривают отсутствие русских в отеле. Возможно, мы просто не научились еще вести себя за пределами нашей огромной страны. Другая наша особенность за границей – то, что русские не чувствуют себя некомфортно, если не знают языка той страны, куда приехали, поэтому в тех странах, где русские бывают особенно часто (Турция, Египет), весь персонал уже кое-как говорит по-русски. Что касается Испании, то наиболее популярны Коста Брава, Коста Доурада, Салоу, Барселона, Мадрид.
Раньше мне казалось, что вся Европа говорит по-английски, но в Виго мало кто знает иностранные языки, то же происходит и в провинции России, особенно среди людей старшего возраста.
Основное же различие между Испанией и Россией – ритм жизни. Лично для меня в Испании все немного замедленно. Здесь не спешат, любят отдыхать. Совершенно другой ритм в Москве и в России в целом: нам вечно надо успеть сделать кучу дел, встретиться со всеми. Путешествие из одной части Москвы в другую по времени нередко сопоставимы с поездкой из одного города Галисии в другой.
Также я по-прежнему не могу привыкнуть к тому, что практически все магазины закрыты по воскресеньям и праздникам, хотя, конечно, и в России не все магазины работают круглосуточно и не в течение всей недели, но некоторые открыты в любое время дня и ночи.
Что касается характера, то у испанцев более мягкий, чем у русских, например, в отношении детей. Испанцы редко повышают голос, они очень терпеливы особенно в отношении детей.
Одно из важных различий России и Европы в целом заключается в том, что в нашей стране пока не научились проще относиться к одежде. Один мой знакомый австриец говорил, что приехал на поезде в какую-то русскую деревню в Сибири и увидел русских девушек, на каблуках и в юбках. Они были красивыми, но, увы, не разговаривали по-английски. Возможно, у нас в стране еще не научились проще относиться к одежде: считается, что если ты богат, ты должен всем своим видом это показывать. Хотя дело не в одежде, а в том, насколько уверенно ты себя чувствуешь, совсем не обязательно показывать это всем. В Европе научились не так строго смотреть на то, кто во что одет. В этом русским есть чему поучиться.
В целом, Испания – очень гостеприимная страна, что можно сказать и о России.